Messages système
Aller à la navigation
Aller à la recherche
Ceci est la liste des messages système disponibles dans l’espace de noms MediaWiki.
Veuillez visiter la Régionalisation de MediaWiki et translatewiki.net si vous désirez contribuer à la régionalisation générique de MediaWiki.
Nom | Message par défaut |
---|---|
Message actuel | |
authprovider-resetpass-skip-label (discussion) (Traduire) | Sauter |
autoblockedtext (discussion) (Traduire) | Votre adresse IP a été bloquée automatiquement car elle a été utilisée par un autre utilisateur, lui-même bloqué par $1. Le motif invoqué est : : <em>$2</em>. * Début du blocage : $8 * Expiration du blocage : $6 * Cible du blocage : $7 Vous pouvez contacter $1 ou l’un des autres [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrateurs]] pour discuter de ce blocage. Vous pouvez utiliser la fonctionnalité « {{int:emailuser}} » si vous avez une adresse de courriel validée dans vos [[Special:Preferences|préférences]] et si cette fonctionnalité ne vous a pas été bloquée. Votre adresse IP actuelle est $3 et l’identifiant de blocage est le nº $5. Veuillez inclure tous les détails ci-dessus dans chacune des requêtes que vous ferez. |
autoblocker (discussion) (Traduire) | Vous avez été bloqué automatiquement parce que votre adresse IP a été récemment utilisée par « [[User:$1|$1]] ». Le motif fourni pour le blocage de $1 est « $2 » |
autoblockid (discussion) (Traduire) | Blocage automatique nº $1 |
autoblocklist (discussion) (Traduire) | Blocages automatiques |
autoblocklist-empty (discussion) (Traduire) | La liste des blocages automatiques est vide. |
autoblocklist-legend (discussion) (Traduire) | Lister les blocages automatiques |
autoblocklist-localblocks (discussion) (Traduire) | {{PLURAL:$1|Blocage automatique local|Blocages automatiques locaux}} |
autoblocklist-otherblocks (discussion) (Traduire) | {{PLURAL:$1|Autre blocage automatique|Autres blocages automatiques}} |
autoblocklist-submit (discussion) (Traduire) | Rechercher |
autoblocklist-total-autoblocks (discussion) (Traduire) | Nombre total de blocages automatiques : $1 |
autochange-username (discussion) (Traduire) | Modification automatique de MediaWiki |
autocomment-prefix (discussion) (Traduire) | |
autocreate-edit-warning (discussion) (Traduire) | <strong>Attention :</strong> vous êtes déconnecté(e). Votre modification sera attribuée à un <strong>nom généré automatiquement</strong> en ajoutant un cookie à votre navigateur. Votre adresse IP sera visible par des utilisateurs de confiance. Si vous <strong>[$1 vous connectez]</strong> ou <strong>[$2 créez un compte]</strong>, vos modifications seront attribuées à un nom de votre choix, parmi d’autres avantages. |
autocreate-preview-warning (discussion) (Traduire) | <em>Vous êtes déconnecté(e). Votre modification sera attribuée à un nom généré automatiquement et votre adresse IP sera visible par les administrateurs.</em> |
autoredircomment (discussion) (Traduire) | Page redirigée vers [[$1]] |
autosumm-blank (discussion) (Traduire) | Page blanchie |
autosumm-changed-redirect-target (discussion) (Traduire) | Destination de redirection modifiée de [[$1]] en [[$2]] |
autosumm-new (discussion) (Traduire) | Page créée avec « $1 » |
autosumm-newblank (discussion) (Traduire) | Page vide créée |
autosumm-removed-redirect (discussion) (Traduire) | Redirection supprimée vers [[$1]] |
autosumm-replace (discussion) (Traduire) | Contenu remplacé par « $1 » |
backend-fail-alreadyexists (discussion) (Traduire) | Le fichier « $1 » existe déjà. |
backend-fail-backup (discussion) (Traduire) | Impossible d’archiver le fichier « $1 ». |
backend-fail-batchsize (discussion) (Traduire) | Un lot de $1 opération{{PLURAL:$1||s}} sur fichiers a été donné au serveur de stockage alors que la limite maximum est de $2. |
backend-fail-closetemp (discussion) (Traduire) | Impossible de fermer le fichier temporaire. |
backend-fail-connect (discussion) (Traduire) | Impossible de se connecter au serveur de stockage « $1 ». |
backend-fail-contenttype (discussion) (Traduire) | Impossible de déterminer le type de contenu du fichier à stocker en « $1 ». |
backend-fail-copy (discussion) (Traduire) | Impossible de copier le fichier « $1 » vers « $2 ». |
backend-fail-create (discussion) (Traduire) | Impossible d’écrire le fichier « $1 ». |
backend-fail-delete (discussion) (Traduire) | Impossible de supprimer le fichier « $1 ». |
backend-fail-describe (discussion) (Traduire) | Impossible de modifier les métadonnées du fichier « $1 ». |
backend-fail-hash (discussion) (Traduire) | Impossible de déterminer le hachage cryptographique du fichier « $1 ». |
backend-fail-hashes (discussion) (Traduire) | Impossible d’obtenir les hachages du fichier pour comparaison. |
backend-fail-internal (discussion) (Traduire) | Une erreur inconnue s’est produite dans le serveur de stockage « $1 ». |
backend-fail-invalidpath (discussion) (Traduire) | « $1 » n’est pas un chemin de stockage valide. |
backend-fail-maxsize (discussion) (Traduire) | Impossible d’écrire le fichier « $1 » parce qu’il est plus grand {{PLURAL:$2|qu’un octet|que $2 octets}}. |
backend-fail-move (discussion) (Traduire) | Impossible de déplacer le fichier « $1 » vers « $2 ». |
backend-fail-notexists (discussion) (Traduire) | Le fichier $1 n’existe pas. |
backend-fail-notsame (discussion) (Traduire) | Un fichier différent existe déjà sur « $1 ». |
backend-fail-opentemp (discussion) (Traduire) | Impossible d’ouvrir le fichier temporaire. |
backend-fail-read (discussion) (Traduire) | Impossible de lire le fichier « $1 ». |
backend-fail-readonly (discussion) (Traduire) | Le support de stockage « $1 » est actuellement en lecture seule. La raison indiquée est : <em>$2</em> |
backend-fail-sizes (discussion) (Traduire) | Impossible d’obtenir les tailles de fichier pour comparaison. |
backend-fail-stat (discussion) (Traduire) | Impossible de lire l’état du fichier « $1 ». |
backend-fail-store (discussion) (Traduire) | Impossible de stocker le fichier « $1 » en « $2 ». |
backend-fail-stream (discussion) (Traduire) | Impossible d’écouler le fichier « $1 ». |
backend-fail-synced (discussion) (Traduire) | Le fichier « $1 » est dans un état incohérent dans les serveurs de stockage internes. |
backend-fail-usable (discussion) (Traduire) | Impossible de lire ou d’écrire le fichier « $1 » en raison de droits insuffisants ou de répertoires/conteneurs manquants. |
backend-fail-writetemp (discussion) (Traduire) | Impossible d’écrire dans le fichier temporaire. |